Aller au contenu principal

Tutoriel - Mazak QUICK TURN 200

Ce tutoriel couvre les procédures essentielles pour l'utilisation quotidienne du tour compact rapide Mazak QUICK TURN 200, équipé de la commande MAZATROL.


1. Mise en route

1.1 Démarrage de la machine

Procédure de démarrage initial :

  1. Vérifications préliminaires

    • S'assurer que la zone de travail est dégagée
    • Vérifier le niveau de liquide de refroidissement
    • Contrôler le niveau d'huile de lubrification
    • Inspecter visuellement la machine (pas de débris, outils correctement positionnés)
    • Vérifier que aucun obstacle n'obstrue les mouvements
  2. Mise sous tension

    • Tourner l'interrupteur principal sur ON
    • Attendre l'initialisation de la commande MAZATROL (environ 60-90 secondes)
    • L'écran affiche le logo Mazak puis le menu principal
    • Vérifier que tous les voyants de diagnostic passent au vert
  3. POWER UP/RESTART

    • Appuyer sur le bouton POWER UP/RESTART (voyant vert)
    • La machine effectue son auto-diagnostic complet
    • Attendre que tous les systèmes soient prêts (voyants au vert)
    • Un message de confirmation apparaît sur l'écran de contrôle

1.2 Retour origine machine (POM)

Procédure HOME ALL :

  1. Appuyer sur le bouton POWER UP/RESTART
  2. La machine affiche le message pour amorcer le retour aux origines
  3. S'assurer qu'aucun obstacle n'est présent dans la zone de travail
  4. Appuyer sur CYCLE START ou PROGRAM START
  5. Les axes se déplacent vers leurs positions de référence en séquence
  6. La broche revient en position de repos (angle de référence)
  7. Un message de confirmation indique que toutes les origines sont définies

Note importante : Ne jamais interrompre la séquence de retour aux origines sauf en cas d'urgence absolue (EMERGENCY STOP).

1.3 Programme de préchauffage (Warmup)

Le préchauffage de la broche est essentiel pour la précision d'usinage et la longévité des roulements sur le QUICK TURN 200.

Programme de préchauffage standard MAZATROL :

PROGRAM : WARMUP
(PROGRAMME DE PRECHAUFFAGE QUICK TURN 200)

SPINDLE SPEED : 1000 RPM
TIME : 5 MINUTES

SPINDLE SPEED : 2000 RPM
TIME : 5 MINUTES

SPINDLE SPEED : 3000 RPM
TIME : 5 MINUTES

SPINDLE SPEED : 4000 RPM
TIME : 5 MINUTES

SPINDLE SPEED : 5000 RPM (VITESSE MAXIMALE)
TIME : 3 MINUTES

SPINDLE OFF
END PROGRAM

Recommandations de préchauffage :

SituationDurée minimaleVitesse maximale
Démarrage à froid (plus de 8h arrêt)20-25 minutesProgressive jusqu'à max
Arrêt court (moins de 4h)10-15 minutes80% de la vitesse max
Pause déjeuner5 minutes50% de la vitesse max

2. Opérations de tournage

2.1 Modes de fonctionnement MAZATROL

La commande MAZATROL offre plusieurs modes accessibles via le panneau de contrôle :

MODE MANUAL

  • Pour les opérations manuelles sans programmation
  • Appuyer sur MANUAL puis sélectionner l'axe
  • Utiliser la manivelle électronique pour le déplacement précis
  • Affichage en temps réel de la position sur l'écran MAZATROL

MODE PROGRAM

  • Édition et création de programmes MAZATROL
  • Navigation via les touches du clavier tactile
  • Fonctions : INSERT, EDIT, DELETE, COPY, PASTE
  • Vérification syntaxique automatique

MODE AUTOMATIC

  • Mode d'exécution des programmes
  • Sélectionner le programme avec le menu de la commande
  • Lancer avec CYCLE START ou PROGRAM START
  • Affichage du code bloc actuel en temps réel

MODE JOG

  • Déplacement manuel des axes (Broche X, Poupée Z)
  • Sélectionner l'axe (X ou Z)
  • Choisir l'incrément (0.001 mm, 0.01 mm, 0.1 mm, 1 mm)
  • Utiliser la manivelle électronique ou les touches +/-

MODE HANDLE JOG

  • Déplacement avec la manivelle électronique de précision
  • Plus fin pour les ajustements délicats
  • Permet les corrections en cours d'usinage

2.2 Gestion des outils

Chargement d'un outil dans la tourelle :

  1. Mode MANUAL
  2. Naviguer vers la position de la tourelle souhaitée via l'interface MAZATROL
  3. Appuyer sur TOOL CHANGE ou utiliser la séquence manuelle
  4. La broche et la poupée se positionnent pour accès sécurisé
  5. Insérer l'outil manuellement dans la tourelle
  6. Confirmer le chargement via le panneau de contrôle
  7. Appuyer sur ACKNOWLEDGE pour valider

Table d'outils (TOOL OFFSETS) :

  1. Accéder au menu TOOL OFFSETS via l'écran MAZATROL
  2. Naviguer dans la liste des stations de tourelle (typiquement 8 positions)
  3. Renseigner pour chaque outil :
    • Numéro de station : Position dans la tourelle
    • Type d'outil : Tournage, dressage, filetage, etc.
    • Correction X : Rayon de pointe de l'outil
    • Correction Z : Longueur de l'outil
    • Rayon de pointe : Diamètre effectif de l'outil

Mesure de longueur d'outil :

  1. Monter l'outil en tourelle
  2. Mode MANUAL
  3. Amener l'outil en contact avec la référence Z (surface de dressage ou butée)
  4. Appuyer sur SET OFFSET pour l'axe Z
  5. L'écran MAZATROL enregistre la longueur automatiquement
  6. Répéter pour chaque outil utilisé

2.3 Origines pièce (Work Offsets)

Accès aux origines :

  1. Menu WORK OFFSETS sur l'écran MAZATROL
  2. Les origines sont configurables (généralement une seule origine active sur un tour)
  3. Affichage de la position actuelle et de la position pièce

Définition d'une origine pièce (Z) :

  1. Dégager la poupée et la broche
  2. Mode MANUAL
  3. Amener l'outil en contact avec la surface de référence Z de la pièce (généralement la face)
  4. Appuyer sur SET ORIGIN Z ou PART ZERO SET pour l'axe Z
  5. L'écran MAZATROL définit automatiquement Z=0 à cette position

Définition d'une origine pièce (X) :

  1. Amener l'outil en contact avec le diamètre de référence
  2. Mode MANUAL
  3. Appuyer sur SET ORIGIN X ou PART ZERO SET pour l'axe X
  4. Entrer le diamètre réel ou la cote d'offset si différent de 0
  5. L'écran MAZATROL définit X=0 (ou la valeur saisie)

3. Programmation MAZATROL

3.1 Langage MAZATROL

La commande MAZATROL utilise un langage de programmation conversationnel et intuitif, différent du G-code traditionnel.

Structure basique d'un programme :

PROGRAM : NOM_PROGRAMME
COMMENT : Description du programme

(PARAMETRES GENERAUX)
SPINDLE SPEED : 3000 RPM
SPINDLE MODE : FORWARD/REVERSE
FEED RATE : 0.15 MM/REV

(OPERATION 1 - TOURNAGE)
OPERATION : TURNING
START X : 60.00 MM
START Z : 100.00 MM
END X : 40.00 MM
END Z : 50.00 MM
PASS DEPTH : 2.00 MM
FEED RATE : 0.15 MM/REV

(OPERATION 2 - DRESSAGE)
OPERATION : FACING
START X : 40.00 MM
START Z : 50.00 MM
END X : 0.00 MM
END Z : 50.00 MM
PASS DEPTH : 1.00 MM
FEED RATE : 0.10 MM/REV

(ARRET)
SPINDLE OFF
END PROGRAM

3.2 Opérations de tournage standard

Tournage cylindrique :

OPERATION : TURNING
SPINDLE SPEED : 1500 RPM
START POINT X : DIA.60.00
START POINT Z : 100.00
END POINT X : DIA.40.00
END POINT Z : 30.00
PASS DEPTH : 2.00 MM
FEED RATE : 0.20 MM/REV
COOLANT : ON

Dressage (facing) :

OPERATION : FACING
SPINDLE SPEED : 2000 RPM
START POINT X : DIA.60.00
START POINT Z : 0.00
END POINT X : DIA.0.00
END POINT Z : 0.00
PASS DEPTH : 1.00 MM
FEED RATE : 0.15 MM/REV
COOLANT : ON

Filetage :

OPERATION : THREADING
SPINDLE SPEED : 800 RPM
THREAD DIAMETER : DIA.30.00
THREAD START Z : 50.00
THREAD END Z : 10.00
THREAD PITCH : 1.50 MM
PASSES : 5
DEPTH PER PASS : 0.30 MM
COOLANT : OFF

Chanfrein/Rayon :

OPERATION : CHAMFER
SPINDLE SPEED : 3000 RPM
CHAMFER SIZE : 1.00 MM
CHAMFER ANGLE : 45 DEGREES
FEED RATE : 0.15 MM/REV
COOLANT : ON

3.3 Fonctions usuelles MAZATROL

Appels de macros :

CALL MACRO : ROUGHING
MACRO PARAMETER 1 : 0.20 MM
MACRO PARAMETER 2 : 1500 RPM

Boucles et conditions :

REPEAT OPERATION : 3 TIMES
(Répète 3 fois l'opération précédente)

IF X > 30.00 THEN
SPINDLE SPEED : 2000 RPM
ELSE
SPINDLE SPEED : 1500 RPM
END IF

Arrêt optionnel :

OPTIONAL STOP
(Exécution s'arrête ici si la fonction OPTIONAL STOP est active)

4. Dépannage

4.1 Alarmes courantes MAZATROL

Alarmes système

CodeMessageCause probableSolution
AL-001SPINDLE ERRORDéfaut broche ou capteurVérifier connexions broche, redémarrer
AL-002AXIS LIMITAxe en limite de courseDégager l'axe, vérifier butées
AL-003SERVO OVERLOADSurcharge servomoteurRéduire avance ou profondeur de passe
AL-004MEMORY ERRORErreur mémoireRéinitialiser la commande, redémarrer

Alarmes axes

CodeMessageCause probableSolution
AL-010X AXIS ERRORDéfaut axe X (broche)Vérifier servo, câbles, capteur
AL-011Z AXIS ERRORDéfaut axe Z (poupée)Vérifier servo, câbles, capteur
AL-012POSITION ERRORErreur de positionnement excessiveRecalibrer axes, vérifier mécanique
AL-013ENCODER FAILUREDéfaut capteur encodeurNettoyer capteur, vérifier câble

Alarmes broche

CodeMessageCause probableSolution
AL-020SPINDLE OVERLOADSurcharge brocheRéduire avance ou profondeur de passe
AL-021SPINDLE OVERHEATSurchauffe brocheArrêter, laisser refroidir, vérifier lubrification
AL-022SPINDLE FEEDBACKPerte de signal brocheVérifier capteur, connexions broche
AL-023SPINDLE TIMEOUTBroche ne démarre pasVérifier variateur, refroidissement

Alarmes programme

CodeMessageCause probableSolution
AL-030SYNTAX ERRORErreur syntaxe programmeVérifier structure du programme MAZATROL
AL-031TOOL NOT FOUNDOutil non définiVérifier table d'outils, charger outil
AL-032OFFSET INVALIDOffset d'outil invalideVérifier corrections d'outil définies
AL-033PROGRAM NOT FOUNDProgramme non trouvéVérifier nom du programme, créer si nécessaire

4.2 Procédures de récupération

Reset après EMERGENCY STOP :

  1. Identifier et corriger la cause de l'arrêt d'urgence
  2. Tourner le bouton d'arrêt d'urgence pour le débloquer (rotation antihoraire)
  3. Appuyer sur RESET pour effacer les alarmes
  4. Appuyer sur POWER UP/RESTART pour réinitialiser
  5. Exécuter le retour aux origines (HOME ALL)
  6. Vérifier la position des axes avant de reprendre

Récupération après erreur d'axe :

  1. Appuyer sur RESET pour supprimer l'alarme
  2. Vérifier que aucun obstacle n'obstrue l'axe défaillant
  3. Mode MANUAL
  4. Dégager lentement l'axe à l'aide de la manivelle électronique
  5. Exécuter un retour aux origines complet
  6. Reprendre l'opération

Récupération après coupure de courant :

  1. Attendre le retour du courant électrique
  2. Mettre la machine sous tension via l'interrupteur principal
  3. Un message d'avertissement peut apparaître sur l'écran MAZATROL
  4. Appuyer sur RESET
  5. Exécuter obligatoirement le retour aux origines (HOME ALL)
  6. Vérifier les corrections d'outils et les origines pièce avant de reprendre l'usinage
  7. Si nécessaire, recharger le programme depuis le stockage

Déblocage d'une broche coinçée :

  1. Appuyer sur SPINDLE OFF immédiatement
  2. Attendre l'arrêt complet de la broche (visible sur l'écran)
  3. Mode MANUAL
  4. Utiliser la manivelle pour dégager doucement l'outil
  5. Ne pas forcer excessivement
  6. Si le blocage persiste, couper l'alimentation et contacter le support technique

4.3 Checklists maintenance

Checklist début de journée

TâcheVérifié
Inspection visuelle générale de la machine
Vérification niveau liquide de refroidissement
Vérification niveau huile de lubrification des axes
Vérification pression pneumatique (6-8 bar)
Vidange du séparateur eau/huile
Mise sous tension et POWER UP/RESTART
HOME ALL exécuté correctement
Programme de préchauffage exécuté
Vérification des alarmes éventuelles
Contrôle du fonctionnement du refroidissement

Checklist fin de journée

TâcheVérifié
Retrait de la pièce et nettoyage du mandrin
Retrait de l'outil de la broche
Nettoyage des copeaux dans la zone de travail
Nettoyage et vidange du bac à copeaux
Essuyage des glissières visibles (axe X et Z)
Rangement des outils de mesure et accessoires
Sauvegarde des programmes modifiés
Retour des axes en position de repos
Mise hors tension (si arrêt prolongé)
Fermeture des portes de la machine

Checklist hebdomadaire

TâcheVérifié
Vérification complète des niveaux de graisse
Nettoyage des filtres à air de refroidissement
Inspection des soufflets de protection
Vérification du système de convoyage à copeaux
Contrôle visuel des câbles et connexions
Nettoyage du mandrin et vérification du serrage
Test des dispositifs de sécurité (portes, arrêt d'urgence)
Vérification de la broche (bruit anormal, vibrations)

Checklist mensuelle

TâcheVérifié
Remplacement du filtre à huile si nécessaire
Nettoyage complet du bac de refroidissement
Vérification des jeux des axes (backlash)
Inspection générale des roulements de broche
Vérification du système de changement de broche
Mise à jour du journal de maintenance
Sauvegarde complète des programmes et paramètres

4.4 Contacts et ressources

Support technique Mazak :

  • Mazak France Support Technique
  • Documentation fournie avec la machine
  • Manuel opérateur MAZATROL (en français)
  • Aide contextuelle disponible via le bouton HELP de la commande MAZATROL

Documentation utile :

Pour une assistance complète, consulter les ressources suivantes incluses avec votre machine :


  • Manuel opérateur complet QUICK TURN 200
  • Guide de programmation MAZATROL
  • Tableaux des paramètres de coupe
  • Schémas électriques et hydrauliques

En cas de problème non résolu :

Contactez votre distributeur Mazak ou le centre de support agréé avec le numéro de série de la machine et une description détaillée du problème.