Aller au contenu principal

Tutoriel - Haas VF-4

Ce tutoriel couvre les procédures essentielles pour l'utilisation quotidienne du centre d'usinage Haas VF-4 équipé de la commande NGC (Next Generation Control).


1. Mise en marche

1.1 Démarrage de la machine

Procédure de démarrage initial :

  1. Vérifications préliminaires

    • S'assurer que la zone de travail est dégagée
    • Vérifier le niveau de liquide de refroidissement
    • Contrôler le niveau d'huile de lubrification
    • Inspecter visuellement la machine (pas de débris, outils correctement rangés)
  2. Mise sous tension

    • Tourner l'interrupteur principal sur ON
    • Attendre l'initialisation de la commande NGC (environ 30-60 secondes)
    • L'écran affiche le logo Haas puis le menu principal
  3. POWER UP/RESTART

    • Appuyer sur le bouton POWER UP/RESTART (voyant vert)
    • La machine effectue son auto-diagnostic
    • Attendre que tous les systèmes soient prêts (voyants au vert)

1.2 Retour origine machine (POM)

Procédure HOME ALL :

  1. Appuyer sur le bouton POWER UP/RESTART
  2. La machine affiche "PRESS CYCLE START TO HOME ALL"
  3. S'assurer qu'aucun obstacle n'est présent dans la zone de travail
  4. Appuyer sur CYCLE START
  5. Les axes se déplacent vers leurs positions de référence dans l'ordre : Z, X, Y
  6. Le message "ALL AXES HOMED" confirme la fin de la procédure

Note importante : Ne jamais interrompre la séquence HOME ALL sauf en cas d'urgence (EMERGENCY STOP).

1.3 Programme de préchauffage (Warmup)

Le préchauffage de la broche est essentiel pour la précision d'usinage et la longévité des roulements.

Programme de préchauffage standard :

O00001 (WARMUP PROGRAM)
(PROGRAMME DE PRECHAUFFAGE VF-4)
G00 G17 G40 G49 G80 G90
M06 T00 (AUCUN OUTIL)
G00 G53 Z0.
M01

(PHASE 1 - BASSE VITESSE)
M03 S500
G04 P300. (5 MINUTES)
M03 S1000
G04 P300.

(PHASE 2 - VITESSE MOYENNE)
M03 S2000
G04 P300.
M03 S4000
G04 P300.

(PHASE 3 - HAUTE VITESSE)
M03 S6000
G04 P180. (3 MINUTES)
M03 S8000
G04 P180.

(PHASE 4 - VITESSE MAXIMALE SI NECESSAIRE)
M03 S10000
G04 P120. (2 MINUTES)

M05
M30

Recommandations de préchauffage :

SituationDurée minimaleVitesse maximale
Démarrage à froid (plus de 8h arrêt)20-30 minutesProgressive jusqu'à max
Arrêt court (moins de 4h)10-15 minutes80% de la vitesse max
Pause déjeuner5 minutes50% de la vitesse max

2. Utilisation quotidienne

2.1 Modes de fonctionnement

La commande NGC offre plusieurs modes accessibles via les boutons de mode :

MDI (Manual Data Input)

  • Pour exécuter des commandes G-code individuelles
  • Appuyer sur MDI puis saisir la commande
  • Valider avec WRITE/ENTER puis CYCLE START

EDIT

  • Modification et création de programmes
  • Navigation avec les touches fléchées
  • Fonctions : INSERT, ALTER, DELETE

MEM (Memory)

  • Mode d'exécution des programmes
  • Sélectionner le programme avec SELECT PROG
  • Lancer avec CYCLE START

JOG (Manuel)

  • Déplacement manuel des axes
  • Sélectionner l'axe (X, Y, Z, A, B)
  • Choisir l'incrément (.0001, .001, .01, .1, 1.)
  • Utiliser la manivelle ou les touches +/-

HANDLE JOG

  • Déplacement avec la manivelle électronique
  • Plus précis pour les ajustements fins

2.2 Gestion des outils

Chargement d'un outil dans le magasin :

  1. Mode MDI
  2. Taper T__ M06 (numéro de poche souhaitée)
  3. Appuyer sur CYCLE START
  4. La broche se positionne pour le changement
  5. Insérer l'outil manuellement dans la broche
  6. Appuyer sur ATC FWD pour ranger l'outil

Table d'outils (TOOL OFFSETS) :

  1. Appuyer sur OFFSET
  2. Sélectionner l'onglet TOOL
  3. Renseigner pour chaque outil :
    • H : Correction de longueur
    • D : Correction de rayon
    • FLUTES : Nombre de dents
    • ACTUAL DIA : Diamètre réel

Mesure de longueur d'outil avec palpeur :

  1. Monter l'outil en broche
  2. Mode MDI
  3. Taper G37 H__ P__ (H=numéro offset, P=numéro poche)
  4. CYCLE START
  5. L'outil descend sur le palpeur et la longueur est enregistrée automatiquement

2.3 Origines pièce (Work Offsets)

Accès aux origines :

  1. Appuyer sur OFFSET
  2. Sélectionner l'onglet WORK
  3. Les origines G54 à G59 sont disponibles
  4. G54.1 P1 à P99 pour les origines additionnelles

Définition d'une origine avec palpeur :

(ORIGINE EN X)
G65 P9023 A11. (PALPAGE SURFACE X+)

(ORIGINE EN Y)
G65 P9023 A12. (PALPAGE SURFACE Y+)

(ORIGINE EN Z)
G65 P9023 A15. (PALPAGE SURFACE Z+)

Définition manuelle :

  1. Déplacer l'outil en contact avec la pièce (mode JOG)
  2. Appuyer sur OFFSET puis WORK
  3. Positionner le curseur sur l'axe souhaité (X, Y ou Z)
  4. Appuyer sur PART ZERO SET
  5. La position actuelle devient l'origine

Configuration Setting 142 - Paramètres machine :

Le Setting 142 contrôle le comportement de l'affichage des positions. Pour y accéder :

  1. Appuyer sur SETTING
  2. Naviguer jusqu'au Setting 142
  3. Options disponibles :
    • WORK : Affiche la position relative à l'origine pièce active
    • MACHINE : Affiche la position machine absolue

3. Checklists

3.1 Checklist début de journée

TâcheVérifié
Inspection visuelle générale de la machine
Vérification niveau liquide de refroidissement
Vérification niveau huile de lubrification
Vérification pression pneumatique (6-7 bar)
Vidange du séparateur eau/huile
Mise sous tension et POWER UP/RESTART
HOME ALL exécuté
Programme de préchauffage exécuté
Vérification des alarmes éventuelles
Contrôle du fonctionnement de l'arrosage

3.2 Checklist fin de journée

TâcheVérifié
Retrait de la pièce et nettoyage de l'étau/montage
Retrait de l'outil de la broche (optionnel)
Nettoyage des copeaux dans la zone de travail
Nettoyage du bac à copeaux
Essuyage des glissières visibles
Rangement des outils de mesure
Sauvegarde des programmes modifiés (USB/réseau)
Retour axes en position de repos
Mise hors tension (si arrêt prolongé)
Fermeture des portes de la machine

3.3 Checklist hebdomadaire

TâcheVérifié
Vérification niveau huile boîte de vitesses
Contrôle des niveaux de graisse
Nettoyage des filtres à air
Inspection des soufflets de protection
Vérification du convoyeur à copeaux
Contrôle visuel des câbles et flexibles
Nettoyage du magasin d'outils
Test des dispositifs de sécurité
Vérification calibration palpeur (si équipé)

3.4 Checklist mensuelle

TâcheVérifié
Vidange liquide de refroidissement
Nettoyage complet du bac de refroidissement
Vérification des jeux des axes
Contrôle de la géométrie (équerre, parallélisme)
Inspection des roulements de broche (bruit, température)
Vérification du système de changement d'outil
Mise à jour du journal de maintenance
Sauvegarde complète des paramètres machine

4. Dépannage

4.1 Alarmes courantes

Alarmes système

CodeMessageCause probableSolution
100POWER OFF RECOMMENDEDModification paramètre nécessitant redémarrageÉteindre et rallumer la machine
101CONTROL MEMORY CLEARMémoire effacéeRecharger les programmes et paramètres
102SERVO OVERLOADSurcharge servo-moteurVérifier obstruction, réduire avance
103EXC. POSITIONAL ERRORErreur de position excessiveVérifier mécanique, recalibrer

Alarmes axes

CodeMessageCause probableSolution
108X AXIS DRIVE FAULTDéfaut variateur axe XRedémarrer, vérifier câblage
109Y AXIS DRIVE FAULTDéfaut variateur axe YRedémarrer, vérifier câblage
110Z AXIS DRIVE FAULTDéfaut variateur axe ZRedémarrer, vérifier câblage
111DRIVE OVERHEATEDSurchauffe variateurLaisser refroidir, vérifier ventilation

Alarmes broche

CodeMessageCause probableSolution
112SPINDLE DRIVE FAULTDéfaut variateur brocheRedémarrer, vérifier paramètres
113SPINDLE OVERLOADSurcharge brocheRéduire profondeur de passe ou avance
114SPINDLE OVERHEATSurchauffe brocheArrêter, laisser refroidir, vérifier lubrification
115SPINDLE ORIENTATION FAILÉchec orientation brocheRéessayer M19, vérifier capteur

Alarmes changeur d'outils

CodeMessageCause probableSolution
209ATC FAULTDéfaut changeur d'outilsVérifier obstacles, réinitialiser ATC
210TOOL IN SPINDLEOutil non détectéVérifier présence outil, capteur
211ATC TIMEOUTTemps dépassé ATCVérifier mécanique, pression air
224TOOL POCKET FULLPoche occupéeRetirer l'outil de la poche

Alarmes programme

CodeMessageCause probableSolution
306NO TOOL SELECTEDAucun outil sélectionnéAjouter T__ avant M06
307INVALID TOOL NUMBERNuméro outil invalideVérifier numéro (1-24 pour VF-4)
322G-CODE OUT OF RANGECode G invalideVérifier syntaxe programme
351WORK OFFSET INVALIDOrigine invalideVérifier G54-G59

4.2 Procédures de récupération

Reset après EMERGENCY STOP :

  1. Identifier et corriger la cause de l'arrêt d'urgence
  2. Tourner le bouton d'arrêt d'urgence pour le débloquer
  3. Appuyer sur RESET pour effacer les alarmes
  4. Appuyer sur POWER UP/RESTART
  5. Exécuter HOME ALL
  6. Vérifier la position des axes avant de reprendre

Réinitialisation du changeur d'outils :

  1. Passer en mode MDI
  2. Taper la commande de réinitialisation ATC :
    M06 T00
  3. Si le problème persiste, accéder au menu DIAGNOSTICS
  4. Naviguer vers ATC
  5. Utiliser les fonctions de récupération manuelle

Récupération après coupure de courant :

  1. Attendre le retour du courant
  2. Mettre la machine sous tension
  3. Un message "MACHINE WAS NOT POWERED DOWN CORRECTLY" peut apparaître
  4. Appuyer sur RESET
  5. Exécuter obligatoirement HOME ALL
  6. Vérifier les origines pièce avant de reprendre l'usinage

4.3 Contacts et ressources

Support technique Haas :

  • Haas Technical Support : +1-805-278-1800
  • Site web : haascnc.com
  • Documentation en ligne : haascnc.com/service

Codes d'erreur supplémentaires :

Pour une liste complète des codes d'alarme, consulter le manuel opérateur Haas NGC ou accéder à l'aide intégrée en appuyant sur HELP lorsqu'une alarme est active.